…/strong> 

Текущий контроль осуществляется непосредственно в ходе учебного процесса, то есть проведения семинаров и консультирования студентов, а также по результатам выполнения ими самостоятельных работ.

Итоговый контроль проводится в форме зачета.

 Зачет проводится в устной  форме в виде ответа на один из вопросов, содержащихся в списке вопросов, выносимых на зачёт. Непосредственно вопрос, на который предстоит ответить студенту, определяет преподаватель.   Для получения положительной оценки студенту необходимо раскрыть основное содержание данного вопроса и ответить на дополнительные вопросы преподавателя. Оценка знаний на зачёте осуществляется по двум критериям: «зачтено» или «незачтено». Преподаватель имеет право ходатайствовать перед кафедрой об освобождении от зачёта тех студентов, которые добросовестно занимались в течении семестра, демонстрировали глубокие знания в ходе осуществления текущего контроля и выставлении им оценки «зачтено».

 

 

9. Информационное обеспечение дисциплины 

 

учебная литература

 

ОСНОВНАЯ:

1.     Хабургаев Г.А. Старославянский язык. М., 1986.

2.                               Хабургаев Г.А. Превые столетия славянской письменной культуры. М., 1994.

3.                               Горшков А.И. Старославянский язык. М., 1974.

4.                               Иванова Т.А. Старославянский язык. СПб., 1998, (2-е изд.).

5.                               Горшкова О.В., Хмелевская Т.А. Сборник упражнений по старославянскому языку. М., 1985.

6.                               Бондалетов В.Д., Самсонов Н.Г., Самсонова Л.Н. Старославянский язык: Сборник упражнений. М., 2000.

7.                               Стеценко А.А. Хрестоматия по старославянскому языку. М., 1984.

8.                               Теория и история языка. /Программы дисциплин предметной подготовки по специальности 032900 – Русский язык и литература, М., 2001. 

 

дОПОЛНИТЕЛЬНАЯ: 

1.     Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. М., 1961.

2.            Бернштейн С.Б. Очерк сравнительной грамматики славянских языков. Чередование. Именные основы. М., 1974.

3.            Бернштейн С.Б. Константин-философ и Мефодий: Начальные главы из истории славянской письменности. М., 1984.

4.            Бирнбаум Х. Праславянский язык: достижения и проблемы в его реконструкции. М., 1987.

5.            Вайан А. Руководство по старославянскому языку. М., 1952.

6.            Ван-Вейк Н. История старославянского языка. М., 1957.

7.            Гамкрелидзе Т.В., Иванов Вяч. Вс. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Тбилиси, 1984.

8.            Иванова Т.А. О названиях старославянских букв и о порядке их в алфавите // Вопросы языкознания,1969. № 6.

9.            Истрин В.А. 1100 лет славянской азбуки. М., 1988.

10.        Кондрашов Н.А. Славянские языки. М., 1963.

11.        Кузнецов П.С. Очерки по морфологии праславянского языка. М., 1961.

12.        Львов А.С. Очерки по лексике памятников старославянской письменности. М., 1966.

13.        Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М.-Л., 1938.

14.        Мейе А. Общеславянский язык. М., 1951. (2-е изд.: М., 2000).

15.        Селищев А.М. Старославянский язык. ч. 1-2. М., 1951-1952.

16.        Сказания о начале славянской письменности. М., 1981.

17.        Цейтлин Р.М. Лексика старославянского языка: Опыт анализа мотивированных слов по данным древнеболгарских рукописей X-XI вв. М., 1977.

18.        Цейтлин Р.М. О содержании термина «старославянский язык» // Вопросы языкознания, 1987. № 4.

19.        Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. М., 1958.

20.        Старославянский словарь. М., 1994.

21.        Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. 1-4. М., 1964-1973. (3-е русское изд. М., 1996).

22.        Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд. / Под ред. О.Н. Трубачева. М., 1974-2001(1-28 выпуск).

 

 

10.                Приложение

 

Варианты контрольных работ по курсу

Контрольная работа 1

 

Вариант 1.

1. Понятие о старославянском языке. Его происхождение, основа, история.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста[1].

 

Вариант 2.

1.     Славянские азбуки. Происхождение, соотношение. Памятники старославянского языка.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 3.

1. Особенности кириллицы: дублетные буквы, диграфы и лигатуры, йотованные буквы.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 4.

1. Особенности кириллицы: диакритика; обозначение числовых значений; понятие о транслитерации.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 5.

1. Фонетика старославянского языка: строение слога (общие особенности, закон восходящей звучности).

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 6.

1. Фонетика старославянского языка: строение слога (общие особенности, закон внутрислогового сингармонизма).

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 7.

1. Система гласных в старославянском языке. Дифференциальные признаки гласных (таблица).

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 8.

1. Характеристика Ъ, Ь. Позиции редуцированных.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 9.

1. Вопрос об Ы, И редуцированных. Позиции редуцированных.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 10.

1. Гласные в начале слова.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 11.

1. Система согласных старославянского языка: общие особенности. Дифференциальные признаки согласных.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 12.

1. Слоговые плавные в фонетической системе старославянского языка.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 13.

1. Особенности категории твердости-мягкости согласных в старославянском языке.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

 

Контрольная работа 2

 

Вариант 1.

1.  Понятие о старославянском языке. Происхождение славянских языков.

2.  Сделать транскрипцию старославянского текста[2].

 

Вариант 2.

1.   Фонетическая система праславянского языка исходного периода: система гласных, особенности ударения.

2.   Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 3.

1.  Фонетическая система праславянского языка исходного периода: система согласных, строение слога.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 4.

1.  Переход  *s > *h (происхождение звука [х] у славян).

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 5.

1.  Явление satem-centum.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 6.

1.  Вокализация слоговых сонантов. Фонологизация признака интонации.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 7.

1.     Дефонологизация количественного признака гласных.

2.     Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 8.

1. Утрата конечных согласных; появление эпентетических согласных j и v. Упрощение групп согласных.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 9.

1.     Разрушение дифтонгов.

2.     Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 10.

1. Разрушение дифтонгических сочетаний гласных с носовыми m, n.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 11.

1. Разрушение дифтонгических сочетаний гласных полного образования с плавными (or, ol, er, el) между согласными.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 12.

1. Судьба сочетаний or, ol перед согласными в начале слова.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Вариант 13.

Разрушение дифтонгических сочетаний редуцированных гласных с плавными r, ьl, ьr, ъl); происхождение слоговых плавных старославянского языка.

2. Сделать транскрипцию старославянского текста.

 

Контрольная работа 3 (домашняя)

 

Полный анализ грамматических форм (именных и глагольных) в старославянском  тексте[3].

 



[1] Тексты для транскрибирования даются индивидуально из учебного пособия Камчатнова А.М. «Старославянский язык» М.: «Флинта», «Наука», 1998. Примерные тексты прилагаются.

[2] Тексты для транскрибирования даются индивидуально из учебного пособия Камчатнова А.М. «Старославянский язык» М.: «Флинта», «Наука», 1998. Примерные тексты прилагаются.

[3]  Тексты для транскрибирования даются индивидуально из учебного пособия Камчатнова А.М. «Старославянский язык» М.: «Флинта», «Наука», 1998. Примерные тексты прилагаются.

 

Сделать бесплатный сайт с uCoz