|
Падучева Е.В. Семантические исследования М., 1996. Глава «Вид и лексическое значение. 3. Видовые пары». С. 88-97.
Видовые пары Отказ от словоизменительной трактовки вида не требует отказа от понятия видовой пары: видовая парность может быть задана как отношение между самостоятельными лексемами в словаре. При этом один глагол может входить в разные пары (что исключается словоизменительной трактовкой вида), и даже в одной паре СВ—НСВ могут быть разные семантические соотношения, т. е. одни и те же два глагола могут входить в разные ары друг с другом. Мы называем т р и в и а л ь н ы м такое соотношение в паре СВ— НСВ (и, соответственно тривиальной — такую пару), когда глагол НСВ обозначает многократное повторение той ситуации, которая обозначена глаголом СВ. Это соотношение соответствует тривиальному значению НСВ - многократному. Оно тривиально в том смысле, что есть у всех глаголов НСВ, входящих в видовую пару, см. Маслов 1948. Тривиальными парами являются, например, открывать—открыть, находить—найти. А любить - полюбить, подозревать—заподозрить — не являются {много раз любил 'много раз полюбил) Среди н е т р и в и а л ь н ы х (термин из Булыгина, Шмелев 1989) соотношений в видовых парах для русской грамматики существенно только одно придельное. Глаголы СВ и НСВ в предельной паре соотносятся по смыслу в точности так, как основные значения их видовых граммем: СВ обозначает изменение состояния, а НСВ — одну из фаз соответствующего процесса или деятельности. Среди видовых пар, образованных имперфективацией (т. е. самых "типичных"), предельная пара обязательно является одновременно и тривиальной: открыл задает результат процесса открывает, а, кроме того, открывает может обозначать итерацию открыл. Обратное, однако, неверно: есть много таких глаголов НСВ, которые образуют с производящим глаголом СВ тривиальную пару, но не предельную. Так, в парах, которые образованы вторичной имперфективацией, — съедать, выучивать, изнашивать и т. д. — НСВ часто не входит ни в какие соотношения со своим СВ, кроме тривиальных; в парах видеть—увидеть, ждать—подождать, говорить (,что)—сказать, рисковать—рискнуть есть тривиальное соотношение, а предельными они не являются. Поскольку, как уже было сказано, типичная предельная пара является одновременно и тривиальной, совпадение этих двух функций НСВ служит грамматическим тестом. А именно, в сложных случаях префиксального и супплетивного вида (делать—сделать, брать—взять, класть—положить) давно (хотя, быть может, и не вполне осознанно) используется критерий, состоящий в том, что для глаголов, входящих в семантическое отношение процесс в развитии — процесс, достигший предела, видовая соотнесенность признается в том случае, если эти глаголы могут функционировать и как тривиальная пара. На этом основании не признается видовой, скажем, пара искать—найти. Действительно, найти входит в предельную пару с искать; однако искать не является многократным коррелятом к найти, поскольку искал не может значить 'много раз находил; а для видовой пары необходимо выполнение «обоих условий» как в паре открывать—открыть. То же в паре ждать—с не является тривиальным коррелятом к дождаться, а потому ждать-дождаться не составляют видовой пары. При имперфективации положение совсем иное: если префиксальные (и, тем более, супплетивные) образования, чтобы стать видовой парой, обязательно проходят семантический контроль (на "чисто видовое" соотношение, а на самом деле — на одновременное выполнение двух семантических соотношений: предельного и многократного), то про имперфекти-вацию априори предполагается, что она дает, видовую пару. Между тем, имперфективация гарантирует только тривиальное соотношение в паре СВ-НСВ нетривиальное соотношение может какое угодно, оно совершенно не обязано быть предельным – это было убедительно проде-монстрировано в Булыгина, Шмелев 1989 на примере видовых пар ментальных глаголов. Разнообразие нетривиальных семантических соотношений в видовых парах, образованных имперфективацией, неудивительно. Как следует из толкования основного значения НСВ, предложенного выше, спектр допустимых соотношений в паре СВ—НСВ ограничен, в принципе, только тем, что глагол НСВ обозначает ситуацию, которая длится во времени, а глагол СВ — наступление нового состояния. В работе Булыгина Шмелев 1989 тривиальным былоназвано не только многократное значение НСВ, но и такие которые возникают у глагола НСВ. Когда он употребляется как бы в_значении_СВ – в контексте так называемого наст, исторического (где видовое значение глагола, если совпадает, то полностью ·совпадает со значением СВ, а специфическое значение имеет только граммема времени), в контексте отрицания, в сценических ремарках. Однако при таком расширении набора диагностических контекстов тривиальное соотношение перестает быть однозначным критерием видовой парности, поскольку разные контексты, естественно, будут давать разные ответы. Как правило, многократность дает наилучшее приближение к традиции. Так, глаголы засмеяться—смеяться не считаются видовой парой и не составляют многократной пары: Он когда-нибудь смеялся? — 'хоть раз смеялся', а не 'хоть раз засмеялся'; между тем они фигурируют как пара в наст историческом. (.Я ему говорю, что заболел, а он смеется) и уж во всяком случае в сценических ремарках. Другой пример. Глаголы идти и пойти не считаются видовой парой и не составляют многократной пары. Между тем в наст. историческом идет может означать 'пошел' (Тут он встает и идет к двери). Контексты нейтрализации видового противопоставления не ограничиваются перечисленными. Так, еще один контекст нейтрализации дает императив: садитесь » сядьте, берите » возьмите и т. д. В этом контексте НСВ легко заменяет СВ с начинательным значением (Молчи! » Замолчи!), хотя в других контекстах нейтрализации молчать и замолчать, конечно, не заменяют друг друга. Так что в целом употребление видов в контексте нейтрализации, равно как и семантическое тождество видовых форм в таких позициях, составляет отдельную проблему. 4. Лексическая семантика и видовая парность Обратимся к нашей задаче 1: можно ли предсказать вхождение глагола в видовую пару, исходя из его лексической семантики? По крайней мере для предельных пар эта задача кажется разрешимой: наличие или отсутствие у глагола видового коррелята определяется принадлежностью глагола к одному из четырех классов Вендлера (Vendler 1967а). Эти классы мы назовем: I. Состояние (Stales), II. Непредельные процессы (activities); III. Действие и придельные процессы IV-Скачки (achievements). Разумеется, принадлежность к классу определена не для глагола в целом, а для глагола в аспектуально однозначном контексте. С классами Вендлера можно сопоставить схемы, которые представляют распределение ситуации — во времени2. В ситуации, обозначаемой данным глаголом, в принципе, могут различаться: два статических фраг- мента, динамическими фрагмент, а также моменты перехода стояние и начала динамической фазы На наших фрагменты представлены горизонтальными линиями, а динамические – восходящими что означает не восхождение по какому-либи параметру, а просто наличие динамики). Стрелка указывает направление оси времени. Точка начала ситуации является факультативным компонентом ситуации, поскольку состояние может не иметь фиксированного момента начала. Например, оставался не значит, что в какой-то момент остался, т. е. принял решение остаться; знаю не предполагает, что в какой-то момент узнал; верю,— что поверил. Класс I. Состояния {скучает, тоскует, болеет, висит, стоит, находится; считает <,что>; знает, любит, правит, подавляет и т. д.):
\ К л а с с II. Деятельности и непредельные процессы (поет, гуляет, купается, идет <дождь>, бежит <по берегу>, усиливается, увеличивается, повышается и т. д): Класс III. Действия и предельные процессы (нарисовал, <кружочек>, построил <дом>, прочитал <писъмо>, вскопал <грядку>, купил <пиджак>, открыл <окно>, сварил <щи>, покрасил <крышу>; созрел, высох, увял, заржавел). Соответствующие глаголы НСВ относятся к тому же классу: Состояния (класс I) и непредельные процессы (класс II) выражаются глаголами НСВ: это ситуации, которые могут длиться во времени, т. е. проходить через последовательность временных фаз, что соответствует . исходной предпосылке НСВ. Моментальный переход (класс IV) описывается глаголом СВ: это ситуация изменения состояния, что соответствует исходной предпосылке СВ. Наконец, предельным процессам и действиям (класс III) соответствуют в русском языке два глагола — совершенного и несовершенного видов: первый описывает ситуацию "в ее целостности", а второй непосредственно обозначает только некоторую фазу динамического фрагмента, хотя по смыслу соотносится с ситуацией в целом, включая и "предельный переход" (в силу той импликации, в которой отражается лексическая производность НСВ от СВ). Русский материал показывает, однако, что отнесение глагола к одному из классов Вендлера иногда определяется не структурой ситуации как фрагмента действительности, а структурой языка. В ряде случаев, чтобы сделать для данного глагола выбор между классами III и II, а также между классами III и IV, необходимо, при словоизменительном подходе к виду, знать, относятся ли словоформы разных видов к одной лексеме, а при классифицирующем — составляют ли глаголы предельную видовую пару. Приведем примеры глаголов, которые будут отнесены к тому или иному из классов Вендлера не на основе их собственной семантики, а в зависимости от их вхождения в предельную пару. 1. Глаголы искать и ждать относятся, по определению Ю. С. Мас- 2. Глаголы прийти, найти относятся к классу IV, а не III — хотя, казалось бы, они не сильно отличаются по смыслу, соответственно, от подойти и подыскать. Дело в том, что прийти и найти образуют с приходить и находить не предельные пары, а всего лишь тривиальные. 3. Глагол включить <сеет> относится к классу III, так как существует включать; а щелкнуть <выключателем> — моментальный переход, класс Даже глаголы класса I участвуют в игре: состояния отличаются от процессов тем, что они никуда не ведут. Поэтому, скажем, пары оставаться—остаться, опаздывать—опоздать не являются предельными: оставаться и опаздывать однозначно квалифицируются как глаголы состояния, а тем самым остаться и опоздать автоматически выталкиваются в класс моментальных глаголов. Таким образом, получается, что хотя принадлежность к классу Венд-лера и предопределяет видовую парность глагола, но сам состав этих классов корректируется в русском языке видовой семантикой глагола. Тем не менее, связь понятия предельности с классификацией Вендле-ра, которая была построена для других целей, представляется полезным обобщением, ср. Mehlig 1981/1985. Например, оказывается, что в основе понятия _гфедельнои_лавь1. в русском языке лежит тот же признак "процессHocTb'j который регулирует допустимость формы продолженного вида~у~антлийского глагола, ср. Comrie 1976, Smith 1983. 5. Типы семантических соотношений в видовых парах Перейдем теперь к задаче 2!^можно ли вывести семантическое соот-ношение '1ГВидовой паре из лексического значения" Глагола. В лкюой видо-' вой паре глагол" НСЁ, по определению, имеет, оыть может, в числе других значений, тривиальное значение итерации ситуации, обозначенной с помощью СВ. Так что речь будет идти только о нетривиальном соотношении. Таковое есть во всех видовых парах, кроме тех, где глагол НСВ "дефектный" (как находить, приходить), т. е. не имеет основного значения. Наиболее распространенными среди нетривиальных соотношений являются два типа: делать—сделать (предельное) и видеть—увидеть (перфектное). Предельные парыВ Гловинская 1982 различаются две разновидности предельных пар: строить—построить и. решать—решить <задачу>. Различие состоит в том, что в первом случае происходит "постепенное накопление результата", а во втором достижение цели не предопределено развитием процесса (это различение проводится в Маслов 1948: 131). Глагол НСВ в предельной паре, в самом деле, часто имеет значение попытки — у некоторых глаголов (например, сдавать <экзамен>, поступать <в институт> и под.) настолько ощутимое, что глаголы СВ и НСВ не могут быть переведены, скажем, на английский язык одним и тем же словом (Comrie 1976: 13). Однако инвариантное для НСВ значение прохождения ситуации через последовательность фаз есть в семантике глаголов попытки, так что в предельном типе НСВ всегда является семантически производным от СВ, см. Wierzbicb 1967. Перфектные пары Перфектными мы называем пары типа видеть—увидеть, слышать-услышать, ощущать—ощутить, чувствовать—почувствовать, волноваться—взволноваться, радоваться—обрадоваться, смотреть—посмотреть (примеры взяты из Маслов 1948; см. анализ этого видового соотношения в Гловинская 1982: 91 и ел). В перфектной паре глагол СВ обозначает моментальный переход, а НСВ — состояние; это состояние, которое наступает после некоторого перехода, так что оно может осмысляться как итоговое состояние данного перехода. Соотношение значений в предельной паре представлено схемой (а), а в перфектной — схемой (б): В Гловинская 1982: 10 семантическое отношение в парах типа возглавить—возглавлять справедливо приравнивается к отношению между глаголом начинательного способа действия и мотивирующим его непроизводным (например, заболеть—болеть, замолчать—молчать, заснуть-спать, засуетиться—суетиться, засмеяться—смеяться и т. д.), а также к отношению в парах типа встать—стоять, сесть—сидеть, лечь—лежать и т. п. Возникает, однако, вопрос, почему в грамматиках и словарях глаголы возглавить и возглавлять признаются видовой парой, а другие пары глаголов с начинательным соотношением, например, заболеть—болеть или встать—стоять — нет? Эта "непоследовательность'' легко объяснима Традиционная грамматика исходит из того, что вид — словоизменительная категория и что видов два — СВ и НСВ. Поэтому она не может допустить, чтобы у одного глагола форме СВ (например, заболеть) соответствовали два разных НСВ {заболевать и болеть) с совершенно разным значением — это означало бы, что видов не два, а три. В результате форма заболевать, образованная имперфективацией, признается законным НСВ от заболеть, а болеть трактуется как другая лексема; перфектной видовой пары заболеть-болеть не возникает. Для таких глаголов, как возглавить, словоформа возглавлять является единственным НСВ, и для них перфектная пара имеет право на существование. Таким образом, в традиционной грамматике пара с начинательным соотношением может быть признана видовой только в том случае, если глагол СВ — моментальный, т. е. не входит в предельную пару с другим НСВ, обозначающим процесс. Из всех этих пар глаголов только перфектные являются также и тривиальными (и в этом смысле — грамматически релевантными); так что выделение перфектных видовых пар среди других начинательных, принятое при словоизменительном подходе к виду, сохраняет смысл и при классифицирующем подходе. К перфектным естественно относить такие видовые пары, где НСВ обозначает состояние, а СВ — скачок, причем состояние, обозначаемое глаголом НСВ, осмысляется как следствие того перехода, который обозначен глаголом СВ, так что НСВ и СВ описывают с разных точек зрения одну и ту же ситуацию, см. схему (б). В Булыгина, Шмелев 1989 различаются два употребления глагола понимать, одно из которых предполагает предшествующие ему понять {Теперь понимакА), а другое - не предполагает {Я понимаю, что трудно обижаться, когда все бьют по лицу). Очевидно, только в первом из них понимать входит а перфектную пару с понять. Глаголы СВ и НСВ в перфектной паре часто выступают почти как синонимы (пример Вендлера: теперь вижу! = 'теперь увидел', см. Vendler 19б7), и не удивительно, что в самых разных языках слова со значением 'лег', 'сел', 'узнал' стали обозначать 'лежит', 'сидит', 'знает' (ср. нем. wissen и др. претеритально-презентные глаголы; или греч. oiSa 'знаю', по форме — перфект). В связи с понятием перфектной пары представляет интерес группа глаголов речи, у которых СВ означает 'выразить мнение или чувство — вообще произвести некоторый речевой акт', а НСВ — находиться в состоянии, сопутствующем этому речевому акту'. Это такие глаголы, как: благодарить, возмущаться, возражать, восхищаться, врать, вызывать, выражать <уверенность>, говорить (гчто), делать замечание, докладывать, околеть, жаловаться, желать, заказывать, заявлять, звать, клясться, называть, обвинять, обещать, обращаться, объяснять, огорчаться, одобрять, оправдываться, отвечать, отказываться, отпускать, передавать привет, писать (что), повторять, поздравлять, показывать, посылать, предлагать, предупреждать, предъявлять <претензии>, приветствовать, просить, приглашать, признавать, прощать, пускать, разрешать, рассказывать, соглашаться, сообщать, спорить, спрашивать, требовать, угрожать, удивляться, указывать, упрекать, хвалить и др., см. Падучева 1985а: 138. У этих глаголов в 3-м лице СВ = НСБ: Иван передает (я передал) Вам привет. Получила письмо из дома — мать пишет <« написала), что все в порядке. В 1-м лице синонимия отсутствует: Я вас вызвал * Я вас вызываю. Обычно это стативное значение формы НСВ описывается как употребление настоящего времени в значении прошедшего, ср., например, Leech 1975. Однако на самом деле это значение выражается видом, а не временем, поскольку оно возникает у глаголов этой группы не только в настоящем, но и в прошедшем времени: Получили они от него сумасшедшее письмо. Он объявлял, что ноги его не будет никогда в их доме. См. об аспектульных свойствах глаголов речи более подробно в Кустова, Падучева 19946. Пример статально-моментальной пары, которая не является перфектной, — продолжать—продолжить {Съезд продолжил/продолжает свою работу). В этой паре, согласно Гловинская 1982: 101, СВ продолжить обозначает переход из состояния, когда некоторое действие прекращено (т. е. не продолжается), в состояние, когда оно продолжается; однако НСВ продолжать, в своем основном значении выражает состояние, которое не предполагает точки начала: продолжает не значит 'продолжает после перерыва'. Поэтому эти глаголы не составляют перфектной пары. Есть статально-моментальные видовые пары, где состояние, обозначаемое глаголом НСВ, скорее мыслится как предшествующее тому пере- ходу, который обозначен глаголом СВ: ср. отправляется—отправился, опаздывает—опоздал, успевает—успел, отпускает—отпустил, собирается ('намерен')—собрался, происходит—произошло, отдыхает—отдохнул, уделяет <внимание>—уделил, проводит <время>—провел, выигрывает—выиграл, наслаждается—насладился, сохраняет—сохранил, держит <слово>— сдержал и т. д. Семантическое соотношение в этой группе описывается схемой (в): Скачок, обозначаемый глаголом СВ, в чем бы он ни состоял, приводит к тому, что исходное состояние уже не имеет места: если X опоздал, то он уже больше не опаздывает. К тому же типу относится пара догадываться—догадаться, про которую в Булыгина, Шмелев 1989: 10 сказано: после того, как X догадался, он уже не догадывается, а знает".
|
© 2009-2012, RUSOHOD |